Большой немецко-русский словарь - schaden
Перевод с немецкого языка schaden на русский
schaden
Schaden.wav m -s, Schaden 1) вред, ущерб; юр. имущественный вред immaterieller Schaden — юр. неимущественный ,моральный, вред ,ущерб, es ist dein eigener Schaden — тебе же хуже daraus kann fur ihn gro?er Schaden erwachsen ,entstehen, — это может принести ему большой вред, это может ему очень повредить Schaden anrichten ,stiften, — наносить ,причинять, вред ,ущерб,; (j-m) Schaden bringen — приносить вред (кому-л.) j-m Schaden zufugen — причинять вред ,ущерб, кому-л. fur den Schaden Ersatz leisten — возместить ущерб ,убыток, das gereicht ihm zum Schaden — это ему во вред 2) убыток, потеря der Schaden traf ihn hart — это была для него тяжёлая потеря das soll Ihr Schaden nicht sein — я вас отблагодарю, вы не останетесь в убытке Schaden (er)leiden — терпеть убытки Schaden nehmen, zu Schaden kommen — потерпеть убыток, оказаться в убытке sein Ruf hat Schaden genommen — его репутация пострадала den Schaden tragen — нести убытки das ist kein Schaden fur ihn — он в убытке не останется; он от этого не пострадает fur den Schaden gutsagen — гарантировать возмещение (возможного) убытка 3) повреждение (тж. мед.); порча; разрушение; поломка einen Schaden am Fu? davontragen — повредить себе ногу sich (D) Schaden tun — повредить себе что-л.; поранить себя; наносить ущерб своему здоровью •• als Gott den Schaden besah... — когда уже было слишком поздно..., когда уже ничего нельзя было поправить... durch Schaden wird man klug ? посл. на ошибках учатся fort mit Schaden! — лишь бы избавиться (от этого)!, лишь бы вырваться отсюда (любой ценой)! wer den Schaden anrichtet, der mu? ihn auch bu?en! ? посл. кто заварил кашу, пусть её и расхлёбывает wer den Schaden hat, braucht fur den Spott nicht zu sorgen ? посл. только свались с ног, а за тычками дело не станет
SCHADEN Schaden.wav vi D вредить (кому-л., чему-л.) das schadet ihm nicht — это ему не повредит; это ему не вредно was schadet das? — что за беда?; кому от этого плохо? das schadet nichts — это ничего (не значит); это не страшно das schadet ihm nichts — разг. так ему и надо es kann nicht schaden, ihm zu schreiben — на всякий случай можно ему написать
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
Немецко-русский нефтегазовый словарь
2.
m -s , Sch äden 1. вред , ущерб ein nicht wieder gutzumachender Schaden непоправимый вред zum Schaden der Gesundheit в ущерб здоровью Schaden bringen приносить вред , наносить ущерб daraus kann für ihn großer Schaden erwachsen это может принести ему большой вред , это может ему очень повредить das gereicht ihm zum Schaden это ему только во вред es ist dein eigener Schaden тебе же хуже 2. убыток für den Schaden aufkommen* (s) гарантировать возмещение в случае убытка für den Schaden Ersatz leisten возместить ущерб das ist kein Schaden für ihn он от этого не пострадает , он в убытке не останется das soll Ihr Schaden nicht sein за труд я вас отблагодарю; вы внакладе не останетесь (разг.) Schaden (er)leiden* терпеть убытки den Schaden tragen* нести убытки; быть в убытке 3. ущерб здоровью; мед. повреждение sich (D) Schaden tun* повредить себе что-л. , поранить себя er hat sich durch die Anstrengung Schaden getan такое напряжение нанесло ущерб его здоровью Schaden nehmen* , zu Schaden kommen* (s) пострадать; быть раненым , получить телесное повреждение (beim Fallen) einen Schaden am Bein davontragen* (при падении) повредить себе ногу 4. повреждение , порча , дефект , поломка den Schaden beheben* устранять дефект а fort mit Schaden! фам. прочь отсюда! durch Schaden wird man klug посл. @ на ошибках учатся wer den Schaden hat , braucht für den Spott nicht zu sorgen посл. @ только свались с ног , а за тычками дело не станет ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 6656 | |
2 | 5105 | |
3 | 4024 | |
4 | 3350 | |
5 | 3260 | |
6 | 3116 | |
7 | 2854 | |
8 | 2791 | |
9 | 2779 | |
10 | 2357 | |
11 | 2334 | |
12 | 2228 | |
13 | 2168 | |
14 | 2156 | |
15 | 2058 | |
16 | 1916 | |
17 | 1911 | |
18 | 1817 | |
19 | 1732 | |
20 | 1727 |